【波译汉】
朋友啊我们在友谊联系伱
到处都是匍匐在伱的脚下
何人可以通过在爱的信仰
我们渴望你的世界却忽视伱
——作者:鲁米(Roxana译)
鲁米是笔名(全名叫穆拉纳 .贾拉伦丁. 穆罕默德 .巴尔赫,1207-1273) ,13世纪的伟大波斯诗人,故乡阿富汗巴尔赫(论族别是塔吉克族)。在波斯文学史上,鲁米享有极高的声誉,中世纪八大波斯诗人之一。鲁米被联合国评为“属于整个人类的最伟大的人文主义者、哲学家和诗人”。鲁米的诗歌涉及到人类永恒不变的主题:爱情、生命、死亡等。
原创翻译声明(Roxana译)。文章由企鹅号「丝路文学和旅游」原创编辑和发布,同步微信公众号、今日头条、微博、豆瓣等平台。
标签: 原创波译汉鲁米诗友谊联系
【波译汉】朋友啊我们在友谊联系伱到处都是匍匐在伱的脚下何人可以通过在爱的信仰我们渴望你的世界却忽视伱
总策划:钱彤监制:孙巍、段世文、林明策划:李林、李珊珊编辑:全俐、崔红宗、丁梓朔手绘:宁端方、田雨宁
尽管大家都爱籽料,好的山料其实也在老玩家的收藏清单里。如果能有非常顶级的,喜悦程度不亚于籽料。野牛沟
《论语》为政篇里面有这么一句话——子曰:“君子不器”,看似这么简单的一句话实则饱含着深刻的含义。《易
渐行渐远的地瓜窖子 随着时代发展,不少老建筑因无法发挥原有作用而逐渐退出人们的视野。其中,有的直接